Traduire Show-off en Français

Babylon 10

Le logiciel de traduction le plus en vogue

Téléchargez-le,
c'est gratuit

Langue d'origine

Langue désirée



Termes associés:
boast
brag
brandish
display
disport
exhibit
exhibitionist
expose
flash
flaunt
flaunter
grandstand
grandstander
hot dog
parade
showboat
swagger

poser; présenter, afficher; embellissement; orgueilleux
s'est vanté, a fait de l'impression


show-off ['GBLKf] n F (person) poseur, -euse, m'as-tu-vu(e);
John's a terrible show-off, John est un sacré prétentieux;
don't be a show-off, (with clothes, possessions) arrête de parader; (with skills) arrête de te donner des airs ou F de faire de l'épate.

»show off
1vtsep
(a)(flaunt) faire parade ou montre ou étalage de (quelque chose);
he likes to show off his muscles/knowledge, il aime bien exhiber ses muscles/connaissances;
she was showing off her new car, elle exhibait sa nouvelle voiture;
(b)(show to advantage) faire valoir, mettre en valeur (quelque chose);
coat that shows off the figure well, manteau qui marque ou dessine bien la taille;
wearing white shows off a tan, porter du blanc met le bronzage en valeur.
2vi (try to impress) (with clothes, possessions etc) parader, se pavaner; (with skills) se donner des airs, F faire de l'épate;
to show off in front of someone, chercher à épater quelqu'un,;
stop showing off!, cessez de faire l'important ou de vous donner des airs!;
you don't have to drive that fast, you're just showing off, ce n'est pas la peine de conduire aussi vite, tu cherches juste à nous épater.


Translate the Anglais term show-off to other languages